鲁智深的绰号 鲁智深的雅号

时间:2023-04-19 23:40/span> 作者:tiger 分类: 经验 浏览:5060 评论:0

《水浒传》中出家人鲁智深绰号花和尚,和尚不错,但为何称&34;花和尚&34;呢?有人认为鲁智深指其吃肉喝酒杀生,不守戒规,不是合格的和尚故有此名,其实并非如此。

鲁智深

首先,鲁智深是直男,不是一般民间所是指性淫的出家人,&34;花&34;心与鲁达根本挨不上边。在网络语境中,“直男”常被用于称呼那些不懂女性心理、不懂女性审美、甚至不懂情趣的男性。

与《西游记》里唐长老曾为女儿国国王心动过,还有见一个爱一个的猪八戒不同,《水浒传》中的好汉们替天行道,皆无儿女情长的直男。尤其第一直男鲁智深行侠仗义不图回报,毫无儿女私情之人。

鲁智深和金翠

比如他从镇关西手中救下了金翠,大姑娘羞答答对鲁智深说:&34;恩人,奴家该怎么报答你救命之恩呢?&34;鲁提辖超级直男思维,想都不想就回答道:&34;只可惜你是个女儿身,要不然洒家便于你结为结拜兄弟。”怪不得他星名叫天孤星,凭实力单身,简直是直到没救了。

其次,与世人认和尚皆素食主义者不同,佛门中的俗家弟子,是可以吃一些”三净肉”的。那么如何才是”三净肉”,其一,非亲自杀生;其二,非为己杀生;其三,末听见看见被杀生。纵吃肉喝酒算开戒,毕竟鲁智深亦如济公和尚,酒肉穿肠过,佛祖心中留,悟透了表象内心已然成佛了。

济公和尚

当和尚的清规戒律虽多,但鲁智深对比最基本的“不杀生(吃肉归于杀生)、不偷盗、不邪淫、不妄语、不喝酒”的&34;五戒”来看,他只违反了杀生、喝酒两项,其余三戒中,至少偷盗和邪淫,又最为鲁智深所深恶痛绝的。

其三,对于当和尚就不该杀生,正所谓&34;金刚怒目,所以降伏四魔;菩萨低眉,所以慈悲六道。”,而金刚怒目的鲁智深,是菩萨心肠——他与好滥杀无辜的李逵不同,所杀皆为义

怒目金刚

鲁智深嫉恶如仇,好打抱不平,爱憎分明的性格贯穿始终:他原本是渭州经略相公府上提辖,为受郑屠户欺辱的弱女子打抱不平,三拳打死恶霸镇关西,为了躲避官府缉捕出家做了和尚,法名智深——成为一名最不像和尚的和尚。

《水浒传》中有一段对鲁智深外貌描写到:只见一个胖大和尚,脱的赤条条的,背上刺着花绣,坐在松树根头乘凉。过往人看了果然是个莽和尚,膀大肚圆且满胸长毛,凶神恶煞样,&34;嘴缝边攒千条断头铁线,胸脯上露一带盖胆寒毛,生成食肉餐鱼脸&34;,一看就不是看经念佛人,反差很大乃怒目金刚模样。

自诩&34;平生不修善果,只爱放火杀人&34;的花和尚,为何成为与佛有缘,慧根深种之人?

真粗鲁的直男,绝好过假斯文万倍。鲁智深喝酒吃肉乃天性纯粹之举,打人杀生皆事关禅机: 三拳打死镇关西,大闹五台山、桃花村,火烧瓦罐寺,救难野猪林,单打二龙山等至杭州寺中坐化,一共在八个回目中现身。乃活佛行于世,不须放下屠刀。

鲁智深

故金圣叹曰鲁达自然是上上人物,写得心地厚实,体格阔大。论粗卤处,他也有些粗卤;论精细处,他亦甚是精细。

在中国古代文学中,儒道释往往密不可分,比如《红楼梦》更为突出。酒肉穿肠过的花和尚鲁智深,慧根通达。鲁智深死前所写的偈子,:

平生不修善果,只爱杀人放火。忽地顿开金枷,这里扯断无锁。咦!钱塘江上潮信来,今日方知我是我。

征讨方腊开始,众好汉不断死伤病残,大多数人都以悲剧收场,得以善终的少之又少。武松早年不过是一个假头陀,后来残疾了真的出家。几句偈颂,画龙点睛。鲁智深为108好汉中唯一修成正果,得以善终的人物。这正是基于佛家因果之说,善恶各有报,符合世人的朴素美好愿望的人物。

鲁智深在杭州六合寺夜听潮声,以为战鼓响惊跳起来,&34;忽地潮归去,果然无根寻&34;,得悟坐化圆寂,被追赠义烈昭暨禅师。。正应了他的师父智真长老曾嘱他四句偈言:逢夏而剥,遇腊而执,听潮而执,见信而寂&34;,非常有传奇色彩。

佛家高僧辟谷坐化并不鲜见,如星云、弘一法师,布袋和尚等。但起自绿林,五大三粗一尺两只放火眼,不解风情一直男鲁智深,有说岳小说中&34;气死金兀术,笑死老牛皋&34;善始善终的&34;福人”形象——外表粗行,大行不拘细谨,内心充满正能量。

嫉恶如仇,上梁山的原因很特别,不是为了自己,而是要用禅杖铲尽天下不平,如金刚降世伏魔而生。作者施耐庵,由此刻画出了一个知理达命的真罗汉。所以用世俗的标准来看,称之为破戒的&34;花&34;和尚并不准确。

鲁智深“花和尚”这个绰号,仅仅是因其是脊背刺有牡丹花绣的和尚

在《水浒传》第四回:“鲁智深把直裰褪膊下来,把两只袖子缠在腰里,露出脊背上花绣来,揣着两个膀子上山来。

相比九纹龙史进的猛龙过江酷纹,浪子燕青的梅兰菊的帅纹,作为出家人鲁智深的牡丹花纹身,着实风骚另类。加上他无视佛门规矩醉酒食肉,故称为&34;花和尚&34;。

鲁智深和众好汉

《水浒传》成书前,民间有各种形式的梁山好汉单行话本存在,鲁智深曾是话本中第一主角。而传到海外,有译作《强盗的故事》,也有《四海之内皆兄弟》的。行侠仗义的梁山好汉,深受外国读者善爱。

1883年意大利人安德罗齐,特别喜欢鲁智深,他于是节译了其故事取名叫《佛牙记》,在一米兰出版后颇受欢迎。在20世纪初,德国人又将之改名为《鲁达上山始未记》,在海外名气远超梁山大哥宋江,与他齐名的,恐怕只有反派潘金莲了。

文章评论