hugged hugged英语怎么读
My doll
我的布娃娃
When I was an infant, I got a rag doll.
当我还是个婴儿的时候,我得到了一个布娃娃。
It was a very plain, little doll, and it wore a clown outfit and a clown’s hat.
这是一个非常朴素的小洋娃娃,穿着小丑套装,戴着小丑帽子。
I used to take that doll to bed with me every night.
我过去每天晚上都带着那个娃娃上床睡觉。
I couldn’t go to bed without my doll.
没有我的洋娃娃我就睡不着。
My mother used to pretend that the doll was talking to me.
我妈妈过去常常假装娃娃在和我说话。
She would make the doll dance and sing songs.
她会让娃娃跳舞唱歌。
I would talk to the doll.
我会和娃娃说话。
My mother would answer for the doll, but I was a baby, and I thought that the doll was actually talking to me.
我妈妈会为这个娃娃回答,但我是个婴儿,我认为这个娃娃实际上在和我说话。
That doll was my best friend.
那个娃娃是我最好的朋友。
I took her everywhere.
我带她到处走。
One time I took her to a store with me, and I left her on a shelf in the store.
有一次,我带她去了一家商店,把她放在商店的货架上。
We were halfway home when I realized that I didn’t have my doll with me.
我们在回家的半路上时,我意识到我没有带我的洋娃娃。
I was very upset.
我很沮丧。
My mother and I rushed back to the store.
我和妈妈冲回商店。
My doll was still there.
我的洋娃娃还在那里。
I was so relieved.
我松了一口气。
I hugged my doll, and I promised myself that I would never leave her anywhere again.
我拥抱了我的洋娃娃,我向自己保证,我再也不会把她留在任何地方了。
I couldn’t imagine life without that doll.
我无法想象没有那个娃娃的生活。
Through the years, the doll became less important in my life.
这些年来,娃娃在我的生活中变得不那么重要了。
I had other things to do, but the doll still sat on my bed during the day, and I still took it to bed at night.
我还有其他事情要做,但白天娃娃仍然坐在我的床上,晚上我仍然把它带到床上。
I gave that doll a lot of love when I was little.
我小时候给了那个娃娃很多爱。
In fact, I loved the doll so much that she looks tattered and torn now.
事实上,我非常喜欢这个洋娃娃,现在她看起来破旧不堪。
There are parts of her face and hands that are almost worn away.
她的脸和手的某些部位几乎都磨损了。
I had a lot of other toys when I was little, but none of them were ever so important as that doll.
我小时候有很多其他玩具,但没有一个比那个洋娃娃更重要。
I don’t play with toys anymore, but that doll is still in my room.
我不再玩玩具了,但那个娃娃还在我的房间里。
She sits in a special chair in the corner.
她坐在角落里一把特殊的椅子上。
I’ll always have that doll.
我永远都会拥有那个娃娃。
No matter how worn out she is, I’ll always keep her and cherish her as a part of my early childhood.
无论她有多破旧不堪,我都会一直守护着她,并将她作为我童年的一部分来珍惜。